Forum Tunisien de Discussions Libres et Constructives
AccueilGalerieFAQS'enregistrerConnexion

Partagez | 
 

 L'écriture arabe

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5  Suivant
AuteurMessage
Krishna's Child
Homo Addictus
Homo Addictus


Masculin Nombre de messages : 1540
Age : 52
Date d'inscription : 31/10/2007

MessageSujet: Re: L'écriture arabe   5/5/2008, 11:34

Che_Guevara a écrit:
Teva a écrit:
Je suis toujours à la recherche d'un site sur l'arabe écrit en caractères latins.

Le swahili, le malais, le turc, etc sont passés à l'alphabet latin.

Vous ne voudriez pas initier le mouvement ?

ma3netha syadtek rabbi yihannik tu veux detruire une langue entière et l'ecrire en latin ayyyyyyyyyyyyyyy rassssssi, ya sidi si tu ne veux pas ecrire en arabe, tu n'est pas obligé de le faire mais stp evite de dire des conneries de ce genre et respecte au moins cette veille langue ok baba il a3ziz Mad Mad

Je ne pense pas que ce soit une bonne idée, mais je ne vois pas du tout en quoi cela risque de détruire un langue et perso cela ne me gènerait pas du tout! Une langue ce sont des sons et des sens, que ces sons soient retranscrits avec un alphabet ou un autre cela ne touche en rien à l'essence de la langue. Les sons qui n'existent pas en français pourraient être remplacés, comme en turc, par des lettres modifiées, comme quand on écrit phonétiquement des mots français en arabe, avec le "p" représenté par un "b" arabe avec trois points dessous. De toute façon l'arabe a existé en tant que langue bien avant d'être écrit, puisqu'il s'agissait d'une culture orale. Ils ont récupéré et amélioré un alphabet sémitique de peuples voisins pour écrire le Coran... ça aurait pu être un autre alphabet si la géographie et l'histoire avaient été différents...

D'un autre côté, je trouve que la langue et l'écriture sont en symbiose, puisque la langue arabe repose sur des racines et que la voyellation ne change pas la racine des mots... Ce qui est différent de ce qui se passe avec les lettres latines ou cirilliques ou grecques.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ghoul
Homo Pacificus
Homo Pacificus


Masculin Nombre de messages : 2552
Age : 43
Date d'inscription : 02/07/2007

MessageSujet: Re: L'écriture arabe   5/5/2008, 12:01

pourquoi est-ce qu'on s'énerve parce qu'un non arabophone demande l'écriture de l'arabe en caractères latins, après tous les arabes sont déjà bien avancé sur ce plan grâce aux forums, aux chats, aux blogs et aux sms???

cela est récurrent chez nous : on ne veut pas voir la réalité en face et entériner l'existent, et le déni est encore plus important quand le constat d'une réalité vient d'un occidental.

ceci dit je penses que la solution n'est pas d'adopter les lettres latines mais plutôt de développer et faciliter l'écriture en lettres arabes. D'ailleurs je me demande ce que serait devenue la langue arabe avec la révolution informatique si les saoudiens n'avaient pas l'argent du pétrole pour subventionner le développement des outils informatique en arabes.


Dernière édition par Ghoul le 5/5/2008, 15:46, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Holy Trousers
Homo Pacificus
Homo Pacificus


Masculin Nombre de messages : 2545
Age : 29
Date d'inscription : 28/03/2008

MessageSujet: Re: L'écriture arabe   5/5/2008, 15:40

Krishna's Child a écrit:


Je ne pense pas que ce soit une bonne idée, mais je ne vois pas du tout en quoi cela risque de détruire un langue et perso cela ne me gènerait pas du tout! Une langue ce sont des sons et des sens, que ces sons soient retranscrits avec un alphabet ou un autre cela ne touche en rien à l'essence de la langue. Les sons qui n'existent pas en français pourraient être remplacés, comme en turc, par des lettres modifiées, comme quand on écrit phonétiquement des mots français en arabe, avec le "p" représenté par un "b" arabe avec trois points dessous. De toute façon l'arabe a existé en tant que langue bien avant d'être écrit, puisqu'il s'agissait d'une culture orale. Ils ont récupéré et amélioré un alphabet sémitique de peuples voisins pour écrire le Coran... ça aurait pu être un autre alphabet si la géographie et l'histoire avaient été différents...

D'un autre côté, je trouve que la langue et l'écriture sont en symbiose, puisque la langue arabe repose sur des racines et que la voyellation ne change pas la racine des mots... Ce qui est différent de ce qui se passe avec les lettres latines ou cirilliques ou grecques.
Je ne suis pas d'accord que l'alphabet arabe soit emprunte aux peuple voisins que dans le but d'ecrire le coran. Il a ete emprunté c'est vrai ( je crois des iranais mais je ne suis pas sur ) mais il a ete utilise 3 ou 4 siecles bien avant l'arrivee du coran.
Ensuite il ne s'agit pas ici de seulement parler une langue.
Il s'agit d'identité, de culture, de patrimoine !
Personne ne laisse tomber son ecriture, parcequ'une autre est devenue plus populaire.
Tiens, pourquoi les japonais, meme s'il sont devenus la deuxieme puissance economique du monde, ont su preserver leur ecriture, et s'y attachent tellement ? Parcequ'ils sont fiers d'etre japonais et d'avoir leur propre culture, tout en restants ouverts et prets a tirer parti des autres civilisations.
Tu veux qu'on oublie tout et suive l'occident comme des bons a rien. Tout le monde nous meprisera, car on aura oublie notre identite. Et l'ecriture represente l'un de ses elements le plus importants.

_________________
Les habitants de la terre se divisent en deux,
Ceux qui ont un cerveau mais pas de religion,
Et ceux qui ont une religion mais pas de cerveau
Al-Maarri
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Holy Trousers
Homo Pacificus
Homo Pacificus


Masculin Nombre de messages : 2545
Age : 29
Date d'inscription : 28/03/2008

MessageSujet: Re: L'écriture arabe   5/5/2008, 15:52

Ghoul a écrit:
pourquoi est-ce qu'on s'énerve parce qu'un non arabophone demande l'écriture de l'arabe, après tous les arabes sont déjà bien avancé sur ce plan grâce aux forums, aux chats, aux blogs et aux sms???

cela est récurrent chez nous : on ne veut pas voir la réalité en face et entériner l'existent, et le déni est encore plus important quand le constat d'une réalité vient d'un occidental.

ceci dit je penses que la solution n'est pas d'adopter les lettres latines mais plutôt de développer et faciliter l'écriture en lettres arabes. D'ailleurs je me demande ce que serait devenue la langue arabe avec la révolution informatique si les saoudiens n'avaient pas l'argent du pétrole pour subventionner le développement des outils informatique en arabes.
Voila ce que le "non arabophone" a demande:
Citation :

Le swahili, le malais, le turc, etc sont passés à l'alphabet latin.
Vous ne voudriez pas initier le mouvement ?
Il n'avait pas demande d'initier un nouvelle methode d'apprentissage, mais de changer d'ecriture comme l'ont fait les turcs.

_________________
Les habitants de la terre se divisent en deux,
Ceux qui ont un cerveau mais pas de religion,
Et ceux qui ont une religion mais pas de cerveau
Al-Maarri
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ghoul
Homo Pacificus
Homo Pacificus


Masculin Nombre de messages : 2552
Age : 43
Date d'inscription : 02/07/2007

MessageSujet: Re: L'écriture arabe   5/5/2008, 16:06

oui mais tu m'accordera que le net pullule de textes en arabe écrits en caractères latin. la différence avec ce que demande téva c'est que ce n'est pas normalisé, un peu comme les derjas des différents pays et régions arabes sont parlées mais pas formalisées
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kouta
Homo Habilis
Homo Habilis


Masculin Nombre de messages : 464
Localisation : Paris
Date d'inscription : 12/09/2007

MessageSujet: Re: L'écriture arabe   5/5/2008, 16:28

Ghoule, on est tous d'accord que le Net pullule de "9" et de "2" et de "5", etc

Teva ne demande pas une création pédagogique, didactique, de la transcription, MAIS demande d'initier un mouvement à la Turc ou à la Maltais : En finir officiellement avec l'alphabet arabe et passer (académiquement) au Latin.

Toutes les réactions des intervenants ne sont donc pas pour refuser el Ktiba bil 3arbi ama b'a7rouf érrwéma. ;-)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Holy Trousers
Homo Pacificus
Homo Pacificus


Masculin Nombre de messages : 2545
Age : 29
Date d'inscription : 28/03/2008

MessageSujet: Re: L'écriture arabe   5/5/2008, 16:30

Ghoul a écrit:
oui mais tu m'accordera que le net pullule de textes en arabe écrits en caractères latin. la différence avec ce que demande téva c'est que ce n'est pas normalisé, un peu comme les derjas des différents pays et régions arabes sont parlées mais pas formalisées
Si teva cherchait sur le net, alors il s'apercevrait que la majorite des site qui apprennent l'alphabet arabe sont unanimes quant a sa transcription en lettres latines.
Ta comparaison n'est pas tout a fait fausse, mais peut etre exageree : cette facon d'ecrire en arabe en caracteres latins est assez recente, et on ne peut pas la comparer a un dialecte qui est le fruit d'une evolution s'etalant sur plusieurs siecles.
Le normaliser est controversé a cause de l'omnipresence du coran qui a la fois preserve et empeche la langue d'evoluer.

_________________
Les habitants de la terre se divisent en deux,
Ceux qui ont un cerveau mais pas de religion,
Et ceux qui ont une religion mais pas de cerveau
Al-Maarri
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Exupérence
Homo Genius
Homo Genius


Féminin Nombre de messages : 2119
Date d'inscription : 03/07/2007

MessageSujet: Re: L'écriture arabe   5/5/2008, 16:33

de textes? de messages, je comprends, mais de textes? tu en as vu beaucoup toi des articles écrits en lettres latines?

et j'suis désolée, il y a des différences dans cette vie, autant abandonner sa langue et parlons tous la même! y aura plus de différences, y aura rien pour distinguer l'un de l'autre, y aura plus le choix de faire ceci ou faire cela!

j'suis fière de ma langue, même si je ne la maîtrise pas parfaitement, mais j'en suis fière!

si les turcs ont changé d'écriture c'est que l'arabe leur a déjà été imposé, leur langue n'était pas écrite, pour les iraniens, l'écriture arabe leur a aussi été imposé (et non le contraire holy, l'écriture arabe vient du phénicien, mais elle en est différente, d'ailleurs, ce dernier a donné aussi les lettres grecques). donc si les turques ont abandonné cette écriture pour une autre, ça se comprend, après tout elle n'a pas fait parti de leur identité, mais punaise! abandonner une écriture juste pour se rendre populaire, j'appelle ça se prostituer!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://lounge.ulik.fr/Exuperence
Holy Trousers
Homo Pacificus
Homo Pacificus


Masculin Nombre de messages : 2545
Age : 29
Date d'inscription : 28/03/2008

MessageSujet: Re: L'écriture arabe   5/5/2008, 16:37

Lady Godiva a écrit:
(et non le contraire holy, l'écriture arabe vient du phénicien, mais elle en est différente, d'ailleurs, ce dernier a donné aussi les lettres grecques).
Oui tu as raison, je viens juste de le verifier sur le net. study

_________________
Les habitants de la terre se divisent en deux,
Ceux qui ont un cerveau mais pas de religion,
Et ceux qui ont une religion mais pas de cerveau
Al-Maarri
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Holy Trousers
Homo Pacificus
Homo Pacificus


Masculin Nombre de messages : 2545
Age : 29
Date d'inscription : 28/03/2008

MessageSujet: Re: L'écriture arabe   5/5/2008, 16:38

Lady Godiva a écrit:
abandonner une écriture juste pour se rendre populaire, j'appelle ça se prostituer!
Superbe comparaison !

_________________
Les habitants de la terre se divisent en deux,
Ceux qui ont un cerveau mais pas de religion,
Et ceux qui ont une religion mais pas de cerveau
Al-Maarri
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Exupérence
Homo Genius
Homo Genius


Féminin Nombre de messages : 2119
Date d'inscription : 03/07/2007

MessageSujet: Re: L'écriture arabe   5/5/2008, 16:39

j'ai toujours raison je te dis boudeur
















Arrow
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://lounge.ulik.fr/Exuperence
Ghoul
Homo Pacificus
Homo Pacificus


Masculin Nombre de messages : 2552
Age : 43
Date d'inscription : 02/07/2007

MessageSujet: Re: L'écriture arabe   5/5/2008, 16:56

Kouta a écrit:
Ghoule, on est tous d'accord que le Net pullule de "9" et de "2" et de "5", etc

Teva ne demande pas une création pédagogique, didactique, de la transcription, MAIS demande d'initier un mouvement à la Turc ou à la Maltais : En finir officiellement avec l'alphabet arabe et passer (académiquement) au Latin.

Toutes les réactions des intervenants ne sont donc pas pour refuser el Ktiba bil 3arbi ama b'a7rouf érrwéma. ;-)


d'abord c'est ghoul sans e

ensuite ce que je voulais dire c'est que la demande de téva peut être comprise comme une officialisation de quelques chose qu'il a déjà vu sur le net; mettez vous à sa place : sur les différents forums et sites arabes il peut lire plein de textes arabes en lettres latines, mais quand il demande à ce que tout ça soit officialisé et normalisé c'est une levée de bouclier.

on peut comprendre son incompréhension, n'est-ce pas??

Citation :

de textes? de messages, je comprends, mais de textes? tu en as vu beaucoup toi des articles écrits en lettres latines?

c'est quoi un article? un texte plus long qu'un paragraphe non???

comme a dit holy c'est une innovation récente, alors peut être que les ados qui pratiquent couramment ce nouveau langage (que je n'apprécie guère d'ailleurs) y excelleront un jour au point de nous pondre les articles que tu attends.

Citation :

j'suis fière de ma langue, même si je ne la maîtrise pas parfaitement, mais j'en suis fière!

il faut se demander d'où provient cette fierté alors que la langue arabe n'est plus le véhicule d'une civilisation comme elle l'a été autre fois.

c'est quoi le cause de cet attachement, surtout lorsqu'on est les premiers à ne pas pratiquer et faire vivre cette langue??
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Holy Trousers
Homo Pacificus
Homo Pacificus


Masculin Nombre de messages : 2545
Age : 29
Date d'inscription : 28/03/2008

MessageSujet: Re: L'écriture arabe   5/5/2008, 17:32

Citation :
il faut se demander d'où provient cette fierté
alors que la langue arabe n'est plus le véhicule d'une civilisation
comme elle l'a été autre fois.

c'est quoi le cause de cet attachement, surtout lorsqu'on est les premiers à ne pas pratiquer et faire vivre cette langue??
Si elle ne vehicule plus les sciences c'est a cause de l'enseignement dans le monde arabe qui a preferé passer aux langues des colonisateurs pour faciliter la transmission des connaissances et faciliter la modernisation du systeme scolaire.
Mais elle reste toujours le vehicule de la civilisation arabe, qu'il faut preserver et attendre qu'on sorte enfin de ce gouffre et se remette sur nos pieds. Et elle a de quoi etre fiere, la Lady Godiva.

_________________
Les habitants de la terre se divisent en deux,
Ceux qui ont un cerveau mais pas de religion,
Et ceux qui ont une religion mais pas de cerveau
Al-Maarri
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Exupérence
Homo Genius
Homo Genius


Féminin Nombre de messages : 2119
Date d'inscription : 03/07/2007

MessageSujet: Re: L'écriture arabe   5/5/2008, 17:53

@ghoul: disons que j'ai fait de la choale, et que je vois trèèèèèèèèèès mal les textes de malouf écrits en lettres latines, pareil pour saliha, hédi jouini, ...
pour moi, ça reste les chansons, les livres de khalil jobran, pour d'autres ça peut être n'importe quoi


c'est surtout qu'un texte véhicule une information et une argumentation structurée, un message c'est juste une réponse, une réaction à, ...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://lounge.ulik.fr/Exuperence
Kouta
Homo Habilis
Homo Habilis


Masculin Nombre de messages : 464
Localisation : Paris
Date d'inscription : 12/09/2007

MessageSujet: Re: L'écriture arabe   5/5/2008, 18:03

@Ghoul : excuse moi pour le 'e'.

Ce genre de site existe sur le Net (des pages perso, des Blog, etc) pour expliquer les mécanismes de transcription. (En fait, le Teva fait de la basse provoc', ni + ni -)


La transcription a ses limites et ne pourra jamais faire apprendre une langue (On n'apprend pas l'Allemand aux émigrés arabophone en utilisant l'alphabet arabe, c'est absurde et anti-pédagogique)

Il y a des choses "Intranscriptibles", comme ce qu'a dit 2omro2'Al 9ayss :


قفا نبكي من ذكرى حبيب ومنزلي *** بسقط اللوى بيت الدخول فحوملي

Ce ver à lui-meme est une leçon de géographie, Darss fil Joghrafia, wou Yélzém GPS pour le comprendre
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ghoul
Homo Pacificus
Homo Pacificus


Masculin Nombre de messages : 2552
Age : 43
Date d'inscription : 02/07/2007

MessageSujet: Re: L'écriture arabe   5/5/2008, 18:44

@Kouta pas grave Smile

Lady Godiva a écrit:
@ghoul: disons que j'ai fait de la choale, et que je vois trèèèèèèèèèès mal les textes de malouf écrits en lettres latines, pareil pour saliha, hédi jouini, ...
pour moi, ça reste les chansons, les livres de khalil jobran, pour d'autres ça peut être n'importe quoi


c'est surtout qu'un texte véhicule une information et une argumentation structurée, un message c'est juste une réponse, une réaction à, ...

ça c'est une question d'habitude. c'est sur que les turcs qui était habitués aux caractères arabes depuis des siècles dans leur langue ont trouvé bizarre, inopportun et peut être même sacrilège le passage à l'alphabet latin imposé par ataturk.

Attention je ne dis pas qu'il s'agit d'une bonne idée, je dis simplement que c'est la faiblesse de la langue arabe dans sa pratique quotidienne qui a ouvert cette porte. Il faut comprendre ce qui se passe plutôt que réagir sur le coup de l'émotion comme vous le faites

Citation :

Si elle ne vehicule plus les sciences c'est a cause de l'enseignement dans le monde arabe qui a preferé passer aux langues des colonisateurs pour faciliter la transmission des connaissances et faciliter la modernisation du systeme scolaire.
Mais elle reste toujours le vehicule de la civilisation arabe, qu'il faut preserver et attendre qu'on sorte enfin de ce gouffre et se remette sur nos pieds. Et elle a de quoi etre fiere, la Lady Godiva.

on a eu ce débat ailleurs pour savoir si c'est l'usage des langues occidentales dans l'enseignement qui a marginalisé l'arabe du savoir ou alors si c'est l'absence de l'arabe des domaines scientifiques qui a poussé à l'adoption des langues occidentales. Pour ma part j'opte clairement pour la seconde explication et j'ajouterais quant au deuxième paragraphe de ton intervention que "préserver" et "attendre" ne feront de l'arabe qu'une langue d'historiens, une langue morte comme le latin. Ce qu'il faut c'est la faire évoluer et progresser pour s'adapter à notre temps et non empêcher des changements inéluctables (ça ne veut pas dire le passage aux caractères latins en fait partie)


Citation :

Il y a des choses "Intranscriptibles", comme ce qu'a dit 2omro2'Al 9ayss :


قفا نبكي من ذكرى حبيب ومنزلي *** بسقط اللوى بيت الدخول فحوملي

Ce ver à lui-meme est une leçon de géographie, Darss fil Joghrafia, wou Yélzém GPS pour le comprendre

je ne sais pas pourquoi mais j'ai l'impression que j'ai affaire au même argument de ceux qui disent que le coran est intraduisible car il s'agit d'un miracle de "faça7a"

d'un autre côté sur cents personnes prises au hasard dans les rues des différentes capitales arabes, combien penses tu comprendront ce ver??
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kouta
Homo Habilis
Homo Habilis


Masculin Nombre de messages : 464
Localisation : Paris
Date d'inscription : 12/09/2007

MessageSujet: Re: L'écriture arabe   5/5/2008, 20:41

je dirais 0.01% !

So what ? Smile

Ca serait domage qu'on rate la lecture de ce genre de poème et en saisir l'excellence littéraire. Mais ce n'est pas grave, puisque 0.001% seulement aussi savent la beauté du Théorème des Résidus en analyse complexe, ou meme la bonté d'un Mérméz bil Kércha Smile.

OK donc pour faciliter à l'accès aux mécanisme simple pour apprendre à dire "Bonjour", "Ou se trouve la station de la ligne SNT 514", etc.

Mais de là à en faire un sorte d'alphabet académique : aucune personne ne l'accepterait pour sa langue. C'est comme demander aux francais d'opter pour l'alphabet "Chinois" (ca existe ce truc ?) au lieu du latin, car il est profitable de faciliter l'accès à la langue francaise au quart des habitant de la planète.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
sof
Homulus Administratus
Homulus Administratus


Masculin Nombre de messages : 2314
Age : 36
Date d'inscription : 02/07/2007

MessageSujet: Re: L'écriture arabe   5/5/2008, 21:12

Autant je suis un partisan de l'emergeance d'une langue tunisienne, autant je suis contre cette idée d'abandonner l'écriture arabe que ce soit pour l'arabe classique ou pour ses dérivés.
L'exemple du turc n'est pas approprié : les langues turquess ou iraniennes ont emprunté l'alphabet arabe, la langue arabe c'est SON alphabet propre.
Et puis d'un point de vue pratique, l'ecriture arabe est beaucoup plus appropriée pour les sons de l'arabe et ses dérivés (pour les voyelles comme pour les consonnes)
Après, on peut aussi normaliser à côté l'écriture en lettres latines (en utilisant de vrais lettres latines plutot que des chiffres comme c'est le cas pour les ouvrages savants écrits en français par exemple et faisant reference à des termes arabes.. exemples de lettres déjà utilisées : un "h" barré pour le "7"; un accent circonflexe devant la voyelle ou une apostrophe pour le son "3"..)

_________________
الحجاب لا بدّ يزول، باش يزول، و يِلزمو يزول
بورڨيبة [size=17]13/08/1960
[/size]
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
l'aigle
Homo Habilis
Homo Habilis


Masculin Nombre de messages : 378
Date d'inscription : 31/08/2007

MessageSujet: Re: L'écriture arabe   6/5/2008, 00:52

شخصيا، مانيش مستغرب من بروز دعوات من النوع هذا. اللي هي في الواقع تعبير عن هيمنة الفكر " الواقعجي"، اي الفكر الذي يقبل بالخطاب السائد وان كان رديئا ويعبق برائحة التخلّف. هو نفس المنطق الذي يبرّر الفقر بإسم ضرورة النموّ الإقتصادي و"دفع عجلة الإستثمار" ويبرّر الإعتراف بإسرائيل والتطبيع معها بإسم " الواقعية" و "السلام" . وهو نفسه الذي يبرّر الإستبداد والتعذيب والقتل مادام لايمسّ برفاهية عيش صاحبه - اي المنطق- ويقتصر على من يختلف معهم ايديولوجيا الخ

عودة الى موضوع اللغة العربية، انا شخصيا، أعتقد انّ النقاش كثيرا في هذا الموضوع قد يتحوّل الى ترف فكري. هناك أمور لا تحتمل النقاش فحسب وانّما تتطلّب الفعل. لأنّه في الوقت الذي نتناقش فيه، هناك أمور تتغيّر بمعزل عن اراداتنا ونيّاتنا الحسنة. ومنها مسائل كاللغة والهويّة الثقافية والخ. فبسبب التخلّف الذي تعرفه بلادنا، كبقيّة البلدان العربية، تبرز الى السطح ظواهر سلبية، تكون لها مضاعفات بالغة وعميقة على كلّ ماكان يبدو لنا مسّلما به وثابت لا يتطلّب الإثبات.

فيما يخصّ مكانة العربية في تونس، هناك من جهة تأثير العولمة الذي يكتسب في بيئة متخلّفة وهشّة كالمجتمع التونسي، ابعادا أكثر أهمّية وعمقا ممّا قد يحصل في مجتمعات تعدّدية، فيها حكومات تعمل على خدمة مصالح أغلبية سكّان البلاد. ففي تونس، رسميا التعريب هو سياسة الدولة والحكومة. لكن تبيّن مع الوقت، انّه رغم النجاحات الحقيقية التي عرفها التعريب والتي تصالح بفضلها التونسي مع لغته الوطنية، فإنّ الحكومة تخلّت تدريجيا عن ذلك لأسباب سياسوية بحتة مرتبطة بالعلاقات المتوتّرة مع الحكومات اليسارية السابقة في فرنسا. وهذا التخلّي يظهر بجلاء في ادارتها للمجالات الثقافية والإعلامية والإقتصادية وحتّى في مجال التعليم ذاته ... وهو أكثر المجالات خطورة من هذه الزاوية .فيم بقيت محافظة فقط على بعض المظاهر "البروتوكوليّة" من نوع تعريب الإدارة...

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
l'aigle
Homo Habilis
Homo Habilis


Masculin Nombre de messages : 378
Date d'inscription : 31/08/2007

MessageSujet: Re: L'écriture arabe   6/5/2008, 00:54

ماذا بقي اذن؟ المجتمع المدني والنخب المثقّفة ، او بالأحرى المتعلّمة

للأسف الأوّل ضعيف ومستنزف في معركة الدفاع عن وجوده، وفي قضايا عاجلة، يظنّ أنّها أكثر أهمّية من هذا الموضوع.

الثانون -خاصّة الشباب منهم- جزء منهم مدجّن ومروّض بنمط الإستهلاك السائد ولا طموحات ثقافية أو سياسيّة له، يكتفي بمجاراة التيّار السائد، يعلّق عليه أحيانا لكن لا يري ضرورة لتغيير الواقع وان اقتنع بردائته المطلقة، لأنّه لا يملك وعيا نقديا ومنظومة قيمية أمثلية، تحثّه على الإجتهاد والتضحية من أجل الصالح العام.

جزء ثان، يعاني من أزمة انتماء وثقته مهزوزة بتراثه وهويّته الثقافية، ويتوّهم انّ الخلاص والرقيّ يمرانّ حتما عبر النقل الأعمي لكلّ ما أنتجته الحضارة الغربية. لكن للأسف عوض ان يبادر بنقل القيم المؤسّسة لهذه الحضارة في العصر الحديث، من ديمقراطية ومساواة بين جنسين وغيرها ممّا تتحوّل الى قيم انسانية مشتركة، يسارع بالتخلّص من الوعاء المحلّي الذي سيسمح له بإستيعاب هذه القيم و " أسلوب الحياة" الذي يبهره. ومن هنا تأتي الدعوات المتخلّفة - وان اعتقد أصحابها
عكس ذلك- بالتخلّي عن اللغة الوطنية والإنسلاخ عن الفضاء العربي والخ

وايضا هناك جزء ثالث كانت ردّة فعله على نفس أزمة الإنتماء بالإرتماء في أحضان الأوهام الماضويّة ومحاولة استرجاع " العصر الذهبي" ورفض كلّ ما لم يرد "بالكتاب والسنّة" وبصحيحي البخاري ومسلم و مالم يتأكّد حديثا في "صحيحي عمرو خالد والقرضاوي"...

هذه المقدّمة المطوّلة كانت ضرورية بالنسبة لي ، لأستخلص انّ من يتمسّك حقا بالدفاع عن اللغة الوطنية، او عن غيرها من القضايا المطروحة علي مجتمعنا، عليه، برأيي، ان لا يكتفي بالنقاش والتنظير وانّما عليه ان يمارس قناعاته علي أرض الواقع - وان كان مجاله افتراضى كالأنترنات. فبذلك فقط يحدّ من بروز نعرات من نوع " تلتين العربية" أو " العودة الى جذورنا الفينيقيّة" " تحويل الدارجة التونسية الى لغة لأنّ مستوانا ضعيف في اللغة العربية"...

فهنا برأيي تكمن معضلتنا، ومن دون الوعي بها، لا ضرورة للمرور الى مستويات أخرى من النقاش من نوع البرهنة على انّ اللغة العربية ليست لغة ميّتة وانّ الدول المتقدّمة تسنّ القوانين للحفاظ على لغتها وانّ اليابان واسرائيل وكوريا الجنوبية تنتج علوما بلغتها والخ. اذ لا طائل من هذه الأمثلة المدلّلة على أمور شبه بديهيّة، مادمنا لم نحسم المسألة في مستوى الوعي، ان لم تكن في مستوى الأخلاق.

يعني بالعربي، اللي يحبّ يدافع على العربية، ماعليه كان يكتب ويتكلّم بالعربي. على الأقلّ كيف يبدا في فضاء من المفروض انّه " عربي" واللي فيه ، أغلبهم يعتبروا انفسهم "عرب"...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
sof
Homulus Administratus
Homulus Administratus


Masculin Nombre de messages : 2314
Age : 36
Date d'inscription : 02/07/2007

MessageSujet: Re: L'écriture arabe   6/5/2008, 01:08

l'aigle a écrit:

فيما يخصّ مكانة العربية في تونس، هناك من جهة تأثير العولمة الذي يكتسب في بيئة متخلّفة وهشّة كالمجتمع التونسي، ابعادا أكثر أهمّية وعمقا ممّا قد يحصل في مجتمعات تعدّدية، فيها حكومات تعمل على خدمة مصالح أغلبية سكّان البلاد. ففي تونس، رسميا التعريب هو سياسة الدولة والحكومة. لكن تبيّن مع الوقت، انّه رغم النجاحات الحقيقية التي عرفها التعريب والتي تصالح بفضلها التونسي مع لغته الوطنية، فإنّ الحكومة تخلّت تدريجيا عن ذلك لأسباب سياسوية بحتة مرتبطة بالعلاقات المتوتّرة مع الحكومات اليسارية السابقة في فرنسا. وهذا التخلّي يظهر بجلاء في ادارتها للمجالات الثقافية والإعلامية والإقتصادية وحتّى في مجال التعليم ذاته ... وهو أكثر المجالات خطورة من هذه الزاوية .فيم بقيت محافظة فقط على بعض المظاهر "البروتوكوليّة" من نوع تعريب الإدارة...


L'Aigle,

Tu parles comme si il y avait un consensus sur la question de l'arabisation or tu sais très bien que tel n'est pas le cas, que les avis divergent et le sujet qui parle de l'arabisation de l'enseignement en témoigne (même si les opinions ne représentent que leurs auteurs bien évidement)

_________________
الحجاب لا بدّ يزول، باش يزول، و يِلزمو يزول
بورڨيبة [size=17]13/08/1960
[/size]
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ghoul
Homo Pacificus
Homo Pacificus


Masculin Nombre de messages : 2552
Age : 43
Date d'inscription : 02/07/2007

MessageSujet: Re: L'écriture arabe   6/5/2008, 10:37

Kouta a écrit:
je dirais 0.01% !

So what ? Smile

Ca serait domage qu'on rate la lecture de ce genre de poème et en saisir l'excellence littéraire. Mais ce n'est pas grave, puisque 0.001% seulement aussi savent la beauté du Théorème des Résidus en analyse complexe, ou meme la bonté d'un Mérméz bil Kércha Smile.


Non ça me rappelles simplement les puristes de la littérature ancienne qui veulent la lire dans le texte parce que c'est plus beau ou plus précis.

C'est très bien, mais pour la survie d'une langue il faut penser à l'avenir et pas seulement à l'histoire, sinon un jour les 0.01% seront 0.0000000000000000000001% ou 0 tout simplement.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kouta
Homo Habilis
Homo Habilis


Masculin Nombre de messages : 464
Localisation : Paris
Date d'inscription : 12/09/2007

MessageSujet: Re: L'écriture arabe   6/5/2008, 12:11

@Goul :

Je partage ton avis sur les puristes, qui n'ont finalement pas pu empecher la traductiuon du Coran, meme en chinoi. Leur position est un sorte de "renfermement identitaire" plus qu'une "défense de la langue".

Le risque que tu évoque aussi est pas négligeable. Mais hélas Smile, à mon avis, il n'y a pas de Miracle, et quand un peuple décide d'abondonner une langue, elle finira par devnir "fantome", voir meme "morte".

La langue est un héritage, et donc à la fois un droit et des responsabilités : la preserver (et si possible la faire évoluer), mais aussi la passer aux générations d'après.

Je fais parti d'une génération qui a eu droit à l'enseignement de la Langue Arabe, du "3aroudh" et de la "Bélégha" , Poésie pré-islamique (Omro2 Al 9ayss, Jémil Boutheyna, Achanfra, Koutheyr 3oza, etc) Poésie pré-islamique (Annébigha Adhoubyéni, Abou Nouwéss, etc). Tout ca est l'effort et la responsabilité du gouvernement Tunsien, qui à mon avis, ne fait qu'assumer les responsabilités dont je parlais vis à vis d'un héritage, ne pas exclure la langue et la littérature Arabe de l'enseignment des générations.

Apres, Il est évident le gouvernement ne peut pas se substituer à ses individus, et si les individus decretent la mort de la langue, il n'y aura pas grand chose à faire.

"Heureusement", il y a toujours des gens qui se ratrappent meme une dizaine d'années plus tard, et apprennent de nouveaux à rédécouvrir (le plaisir de) la langue et la littérature Arabe, et qui finissent par admettre leur infime part de responsabilité.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Teva
Homo Habilis
Homo Habilis


Masculin Nombre de messages : 102
Date d'inscription : 11/04/2008

MessageSujet: Re: L'écriture arabe   6/5/2008, 19:08

Holy Trousers a écrit:
Voila ce que le "non arabophone" a demande:
Citation :

Le swahili, le malais, le turc, etc sont passés à l'alphabet latin.
Vous ne voudriez pas initier le mouvement ?
Il n'avait pas demande d'initier un nouvelle methode d'apprentissage, mais de changer d'ecriture comme l'ont fait les turcs.
Je ne préjuge nullement du succès de cette initiative.

Mais comme sur ce forum, vous vous positionnez entre les deux cultures, vous êtes les mieux placés pour créer ce genre de site.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://village-project.forumactif.info/index.htm
Holy Trousers
Homo Pacificus
Homo Pacificus


Masculin Nombre de messages : 2545
Age : 29
Date d'inscription : 28/03/2008

MessageSujet: Re: L'écriture arabe   6/5/2008, 21:21

Kouta a écrit:
Je fais parti d'une génération qui a eu droit à l'enseignement de la Langue Arabe, du "3aroudh" et de la "Bélégha" , Poésie pré-islamique (Omro2 Al 9ayss, Jémil Boutheyna, Achanfra, Koutheyr 3oza, etc)
Boutheyna figure parmi les poete de l'ere post-islamique.
Tu devrais citer aussi Antara.
Citation :
Poésie pré-islamique (Annébigha Adhoubyéni, Abou Nouwéss, etc). Tout ca est l'effort et la responsabilité du gouvernement Tunsien, qui à mon avis, ne fait qu'assumer les responsabilités dont je parlais vis à vis d'un héritage, ne pas exclure la langue et la littérature Arabe de l'enseignment des générations.

Apres, Il est évident le gouvernement ne peut pas se substituer à ses individus, et si les individus decretent la mort de la langue, il n'y aura pas grand chose à faire.

"Heureusement", il y a toujours des gens qui se ratrappent meme une dizaine d'années plus tard, et apprennent de nouveaux à rédécouvrir (le plaisir de) la langue et la littérature Arabe, et qui finissent par admettre leur infime part de responsabilité.
Oui happy
...
study
Mais dis donc, comment ca tu fais partie de la generation qui etudiait le Aroudh et Belegha ?
Elles ne sont plus enseignees ?

_________________
Les habitants de la terre se divisent en deux,
Ceux qui ont un cerveau mais pas de religion,
Et ceux qui ont une religion mais pas de cerveau
Al-Maarri
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: L'écriture arabe   Aujourd'hui à 03:05

Revenir en haut Aller en bas
 
L'écriture arabe
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 2 sur 5Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5  Suivant
 Sujets similaires
-
» Obama et la danse arabe...
» Institut du Monde Arabe
» pré-écriture
» Fiches activités pré écriture
» Histoire de la pensée arabe et islamoque

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Alternatif :: Société :: Points de Vue-
Sauter vers: